12 từ chửi thề của Nga bạn cần biết

Ngôn ngữ tiếng Nga là bức tranh hoàn hảo cho những lời chửi thề. Tính linh hoạt của ngôn ngữ cho phép mọi người sử dụng vốn từ vựng hạn chế và biến đổi nó và tham gia các từ hiện có để tạo thành tất cả các loại thô tục. Nhưng bây giờ hãy để điều đó cho các chuyên gia và bắt đầu với những từ chửi thề cơ bản mà bạn rất có thể nghe thấy ở Nga. Rốt cuộc, nếu nhà thơ vĩ đại nhất của Nga Pushkin đã sử dụng chúng trong những bài thơ của mình, tại sao chúng ta không thể?

Đăng nhập / Svo-lach '

Nghĩa đen : cặn bã; cà trớn

Cách sử dụng : Đây là một trong những từ chửi thề ít sử dụng hơn và đã được sử dụng ở Nga từ thế kỷ 14. Nguồn gốc xuất phát từ từ 'để kéo', vì vậy người được gọi là svolach ' là một thứ gì đó được kéo vào cùng với rác. Hãy nghĩ nó giống như 'những gì con mèo kéo vào', được sử dụng để đặt tên cho một người làm điều gì đó khó chịu hoặc khó chịu.

Hồi giáo / Piz-dets

Nghĩa đen : chết tiệt

Cách sử dụng : Một từ khác được ca ngợi từ ngôn ngữ cổ đại; ý nghĩa ban đầu của 'âm hộ' bị biến dạng theo thời gian. Đó là một trong những từ đã tồn tại trong ngôn ngữ tiếng Nga gần như là ngôn ngữ. Pizdets là mô tả chung về một tình huống đã rất sai, vì vậy nó có thể được sử dụng riêng như một câu cảm thán hoặc trong một câu: Vot eto pizdets!

Хуй / Hui

Nghĩa đen : d * ck

Cách sử dụng : Một từ rất đa chức năng thường được sử dụng trong các cụm từ khác nhau và có nhiều từ phái sinh. Chúng tôi không thực sự biết từ này xuất hiện khi nào và như thế nào, nhưng nghiên cứu cho thấy rằng người Slav cổ đại sẽ sử dụng nó. Thông thường, các tình huống không bao giờ có liên quan đến cơ quan sinh sản nam. Bối cảnh tương tự như từ 'f * ck'. Ví dụ: Иди на х х у у '' '' '' '' '' ''

Мудак / Mu-dak

Nghĩa đen : sh * thead

Cách sử dụng : Một thuật ngữ xúc phạm chỉ có thể được sử dụng cho nam giới. Nó bắt nguồn từ tiếng Nga cổ, có nghĩa là một con lợn bị thiến. Một số nguồn cho rằng nó bắt nguồn từ từ tiếng Phạn có nghĩa là 'thằng ngốc'. Điều này làm cho lý thuyết nghe có vẻ có khả năng bởi vì đó thực chất là ý nghĩa của nó hiện tại. Vì vậy, nếu bất kỳ khía cạnh nào trong hành vi của một người đàn ông có thể được phân loại là không phù hợp, anh ta có thể được gọi là một Mudak. Trừ khi bạn muốn vẫn là bạn với người đó, tất nhiên.

Hồi giáo / Pi-do-ras

Nghĩa đen : đồng tính luyến ái

Cách sử dụng : Mặc dù bây giờ nó có một ý nghĩa rất cụ thể, pidoras dùng để chỉ một người có đạo đức kém. Hiện tại, nó được sử dụng như một thuật ngữ xúc phạm đối với người đồng tính và rất xúc phạm. Vì vậy, từ này là để tham khảo, thay vì sử dụng tích cực và tốt nhất nên tránh bởi vì, thậm chí được sử dụng như một trò đùa, có thể được sử dụng sai cách.

Ééc

Nghĩa đen : bao cao su

Cách sử dụng : Để bắt đầu, từ này có thể được sử dụng làm tên đường cho bao cao su, mặc dù nó không chính xác là từ đầu tiên bạn sẽ dùng. Đây là một thuật ngữ khá mới đến từ 'bao cao su' tiếng Anh, đó là lý do tại sao hai âm thanh w0rd giống nhau. Về cơ bản, từ này được sử dụng để chỉ một người khó chịu nhưng khá thô tục.

Жопа / Zho-pa

Nghĩa đen : ass

Cách sử dụng : Những gì bắt đầu như một từ chửi thề theo thời gian trở thành một thuật ngữ đôi khi vui tươi, đáng yêu có thể được sử dụng giữa những người thân yêu. Mặc dù bạn sẽ không muốn nói điều đó với một đứa trẻ và để chúng lặp lại. Trong bối cảnh phù hợp, nó có thể trở nên thô lỗ và có thể bị hiểu sai.

Еба / Ye-bat '

Nghĩa đen : f * ck

Cách sử dụng : Không giống như 'f * ck' được viết ở trên, đây là dạng động từ. Nó bắt nguồn từ các từ trong ngôn ngữ Ấn Độ cổ đại có nghĩa là giao hợp. Theo nghĩa bóng, nó đề cập đến một người đang gây phiền nhiễu, vặn vẹo hoặc nói chung là khó chịu. Nó được sử dụng trong biểu thức chung zhizn 'ebet meya, có nghĩa là 'cuộc sống là f * cking tôi'.

Сука / Su-ka

Nghĩa đen : b * tch

Cách sử dụng : Giống như tiếng Anh tương đương, nghĩa gốc của từ này có nghĩa là một con chó cái. Bây giờ nó được sử dụng như một thuật ngữ xúc phạm đối với phụ nữ, thường được sử dụng bởi chính phụ nữ. Cũng có một số bối cảnh khi nó cũng có thể được sử dụng cho nam giới, mặc dù những điều đó hầu như không hoạt động ngoài một câu. Nó có thể được sử dụng một cách đáng yêu khi thêm một hậu tố đặc biệt, làm cho nó nghe dễ thương. Vì vậy, phái sinh như vậy có thể được sử dụng như một thuật ngữ vui tươi giữa phụ nữ. Một lần nữa bối cảnh là chìa khóa.

/ Аав

Nghĩa đen : sh * t

Cách sử dụng : Khá đúng nghĩa là sh * t, vì vậy nó có thể được gọi khi cần thiết. Nó bắt nguồn từ một từ Slav có nghĩa là 'phân bò'; từ này có cùng gốc với các từ liên quan đến bò, chẳng hạn như thịt bò. Trong các trường hợp khác, nó được sử dụng như một câu cảm thán về sự thất vọng tại thời điểm khủng hoảng. Cũng có một cách sử dụng khi 'gavno' có thể đề cập đến một cái gì đó xấu, như công việc tồi tệ mà ai đó đã hoàn thành.

Việt Nam / Blyat '

Nghĩa đen : wh * re

Cách sử dụng : Đây là một từ chửi thề yêu thích trong tiếng Nga. Trước đây nó được sử dụng một cách tự do, nhưng vào thế kỷ 19 đã lọt vào danh sách các từ bị hạn chế. Từ gốc của từ này có nghĩa là 'đi lang thang', ám chỉ một người phụ nữ ngủ xung quanh. Nghĩa gốc là một người phụ nữ của một nghề cổ xưa nhưng thực ra không được sử dụng theo nghĩa đó. Nó giống như một câu cảm thán có thể được sử dụng riêng hoặc là một phần của câu, gần giống với 'f * ck'. Nó được coi là rất thô lỗ.

Шллххх / Shlyu-ha

Nghĩa đen : wh * re

Cách sử dụng : Cách sử dụng hơi thô lỗ so với cách trên. Không giống như đối tác ruder của nó, nó được sử dụng theo nghĩa gốc của nó. Nó chỉ có thể được sử dụng khi nói chuyện với phụ nữ và không nhất thiết phải suy nghĩ về hành vi đạo đức của người đó - điều đó càng thể hiện sự không hài lòng chung với phụ nữ. Thực sự không có cách nào mỉa mai để sử dụng điều này, vì vậy tốt hơn hết hãy đặt tên cho bất kỳ người phụ nữ nào cho đến khi thực sự cần thiết - hoặc chỉ tất cả cùng nhau. Có thể cho rằng, có một số tình huống khi điều này có thể hữu ích để biết.

Đọc thêm về ngôn ngữ tiếng Nga với bài viết của chúng tôi về tên cuối cùng đẹp của Nga và ý nghĩa của chúng.

 

Để LạI Bình LuậN CủA BạN